İhsan Dindar - Arte Milliyet
Acid Arab, que obtuvo un gran reconocimiento en Turquía con su álbum Musique de France, dio muchas actuaciones en el país, especialmente en Estambul. El dúo Acid Arab, formado por Guido Minisky y Hervé Carvalho, uno de los nombres de clubes nocturnos más exitosos de París, comenzó a explorar la música oriental después de un viaje a Túnez y surgió este proyecto.
¿Tu álbum Musique de France llegó y se fue en plataformas digitales? ¿Lo volveremos a ver?
Volverá. Se eliminó debido a problemas con el distribuidor. Finalmente, se ha llegado a un acuerdo. Este fue solo un caso de Turquía.
Firmaste una canción conjunta con Cem Yıldız en tu último álbum. ¿Cómo se desarrolló este proceso?
Nos conocimos en un club de París. Fue una fiesta en la que jugamos. Él también estaba allí. Eso fue hace años, por supuesto. Teníamos la intención de hacer música que contuviera melodías orientales. Creo que esta reunión tuvo lugar hace 10 años. Acid Arab también es un proyecto de cinco años.
Ahora quiero volver un poco antes de Acid Arab. ¿Qué hacían estos famosos DJs de París antes de este proyecto?
Antes de eso, también fue DJ. Estábamos haciendo esto en París y Londres. Solíamos organizar fiestas y jugar aquí. Solo había esto en nuestra vida.
¿Qué le llevó entonces al proyecto Ácido Árabe?
Recibimos una invitación de Túnez. Íbamos a tocar en un festival en Djerba. Fue algo grandioso. Aquí descubrimos muestras de música oriental. Luego surgió la idea de combinarlo con música techno y house.
¿Tuviste algún contacto con la música oriental antes de este proyecto? ¿O fue esta la primera vez?
Para nosotros, esta fue la primera vez. Conocíamos a mucha gente de esa tierra, pero musicalmente, nuestro primer encuentro fue en este viaje.
Posteriormente colaboraste con Rizan Said de Siria y Rachid Taha, uno de los músicos más famosos de Francia. ¿Cómo se desarrolló todo esto?
Nuestro primer encuentro con Rizan Said fue durante un concierto de Babylon. Aquí jugaría con Omar Souleiman. Éramos los otros nombres en la serie de conciertos y tuvimos la oportunidad de escucharlo esa noche. Luego nos ofrecimos a jugar con nosotros. Él también estuvo de acuerdo. Hubo algunas cosas muy buenas. Nos encantaron las obras de Omar Souleiman, con Rizan Said de fondo.
¿Cómo abordaron los franceses su proyecto? ¿Cuál fue su reacción?
Es muy difícil dar una respuesta a esto. Todo el mundo amaba Acid Arab por diferentes razones. A algunos les encantó porque tienen raíces árabes. Por ejemplo, uno de sus oyentes dijo que le gustaba porque era una mezcla de la música que escuchaba su familia. Hubo algunas repercusiones políticas, por supuesto.
¿Tocarás pronto en Oriente Medio?
Sí, subiremos al escenario en Jordania el día después de nuestra actuación en Estambul. Jugaremos en medio del desierto. Estaremos en Egipto y Líbano para conciertos nuevamente en junio. También iremos a Ankara.
¿Cómo fue recibido Acid Arab en la geografía de Oriente Medio?
Explica muchas cosas. Ellos lo amaron.
Finalmente, me gustaría preguntar sobre el futuro del proyecto Ácido Árabe. ¿Qué camino seguirá Acid Arab en el futuro?
No lo sabemos. No tenemos planes. No teníamos idea de qué hacer en la fiesta donde apareció por primera vez. Todo sucede de forma espontánea. No hay plan. La música nos guiará.